No exact translation found for علماء الإعلام

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic علماء الإعلام

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • It includes the knowledge of scientists, government officials, the media, and the public.
    وهي تشمل معرفة العلماء، والمسؤولين الحكوميين، ووسائل الإعلام، والجمهور.
  • We call on religious and political leaders, public figures, scientists, the mass media, and the global community to:
    نتوجه إلى الزعماء الدينيين والسياسيين، والشخصيات العامة، والعلماء، ووسائل الإعلام، والرأي العام العالمي بالنداء الآتي من أجل:
  • Participants felt that building improved relationships and dialogue between scientists and the mass media would be extremely important in promoting balanced science reporting.
    ورأى المشاركون أن إقامة علاقات أفضل وإجراء حوار بين العلماء ووسائط الإعلام يكتسيان أهمية فائقة في تشجيع الإبلاغ المتوازن عن التطورات العلمية.
  • It was therefore extremely important to build cultural bridges and to use dialogue to promote mutual understanding in a process that embraced community leaders, scholars and the mass media.
    ولذلك فمن الأهمية بمكان إقامة الجسور الثقافية واستخدام الحوار من أجل تعزيز الفهم المتبادل في عملية تضم زعماء المجتمعات المحلية والعلماء ووسائل الإعلام الجماهيري.
  • Thus, most Parties which have prepared or are in the process of preparing NAPs following the last reports, have involved various stakeholders, such as officials of government ministries and agencies, the private sector, non-governmental organizations (NGOs), local government officials, scholars, media personnel, even international agencies and citizens old and young of both genders.
    ولذلك، أشركت معظم الأطراف التي قامت ، في إطار متابعة تقاريرها الأخيرة، بإعداد برامج عمل وطنية أو أنها بصدد القيام بذلك، مختلف أصحاب المصالح مثل المسؤولين من الوزارات والوكالات الحكومية والقطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية والمسؤولين الحكوميين المحليين والعلماء والإعلاميين بل الوكالات الدولية وكبار وصغار المواطنين من الجنسين.
  • To achieve effective urban service delivery for poverty reduction, the activities of three high impact groups - scientists, politicians and media - needed to be well coordinated and already a number of models and policies were being put forward to that end.
    ولتحقيق تقديم الخدمات الحضرية الفعالة من أجل تقليل الفقر، فإن الخدمات الخاصة بثلاثة مجموعات عالية التأثير - العلماء - السياسيون ووسائل الإعلام - تحتاج إلى تنسيق.
  • The Forum included representation from mayors, parliamentarians, academics, scientists, government officials, media, nuclear survivors and non-governmental organisations from around the world.
    لقد ضم المنتدى ممثلين عن العُمد والبرلمانيين والأكاديميين والعلماء والمسؤولين الحكوميين ووسائط الإعلام والناجين من انفجارات نووية ومنظمات غير حكومية من كافة أنحاء العالم.
  • The three principles laid out by the founders were making the position of science competitive in the media world, popularising Hungarian scientists and enriching Hungarian language culture on a value basis.
    أما المبادئ الثلاثة التي وضعها المؤسسون فتتلخص في جعل العلم يحتل مركزاً تنافسياً في عالم وسائط الإعلام وإكساب العلماء الهنغاريين شعبية وإثراء ثقافة اللغة الهنغارية على أساس قيمي.
  • The ability of international judges, lawyers, scholars, the media and, indeed, interested members of the general public to follow the work of the Court will be further enhanced by its new website, which will be launched shortly. The new website will contain five times more data than the current, already admired website, including every Judgment, Order and pleading since 1946, as well as other new features.
    وسيزيد من قدرة القضاة الدوليين والمحامين والعلماء ووسائط الإعلام، وفي الواقع، الأعضاء المهتمين من الجمهور العام على متابعة أعمال المحكمة بالموقع الجديد على شبكة الإنترنت، الذي سيطلق قريبا، إذ سيتضمن الموقع الجديد على الإنترنت بيانات أكثر بخمسة أضعاف من الشبكة الحالية على الإنترنت، التي تحظى بالفعل بالإعجاب، بما في ذلك جميع الأحكام والأوامر والمرافعات منذ عام 1946، فضلا عن المقالات الجديدة الأخرى.
  • They should understand that resolution 1261 (1999) represents the proverbial “writing on the wall”.
    وبتسليط أضواء الرصد الجماهيري على هذه الممارسات، بدأت الحكومات والأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والعلماء ووسائط الإعلام تزيد من وطأة التكاليف السياسية والمادية التي لا بد وأن يتحملها أولئك الذين ينتهكون حقوق الطفل في حالات الصراعات المسلحة، وهم الذين ينبغي أن يدركوا أن القرار 1261 (1999) هو بمثابة “تحذير حصيف بما ينتظرهم في مستقبل الأيام”.